3 questions pour réussir le lancement de son app B2B

-
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

Sommaire

Comment s’y prendre pour réussir le lancement de son application B2B ? C’est LA grande question qui agite les entrepreneurs souhaitant créer un business sur mobile et augmenter leurs performances de ventes.

Il faut dire que les solutions mobiles ont le vent en poupe et les affaires fleurissent autour de ce type de projets. De facto, pour les conseiller au mieux, la rédaction propose 3 questions clés pour aider à y voir plus clair dans les différentes étapes du processus !

Question 1 : Comment faciliter l’accès à son application ?

Pour commencer, l’une des clés pour qu’un outil BtoB marche, c’est son accessibilité ! Plus l’application est simple et intuitive, plus elle saura séduire les futurs utilisateurs. En gardant cela à l’esprit lors du lancement, on minimise les pertes et augmente les chances de succès. Pour cela, il faut pouvoir importer des utilisateurs en masse en renseignant des informations de base (identifiants, mails, noms, prénoms) via un simple fichier XLS ou CSV. Une fois fait, il faut communiquer aux nouveaux inscrits un identifiant ainsi qu’un mot de passe propre à chacun pour faciliter l’accès à l’app.

Ensuite, la facilitation de l’accès à l’application passe par l’automatisation des inscriptions via un échange de fichiers, journalier ou hebdomadaire. Cela permet de garder sa base utilisateurs à jour en procédant à un développement qui simplifie, à terme, les futures évolutions de l’app B2B. Par exemple, les plus grosses entreprises ont un annuaire interne sur lequel se brancher via un SSO (Single Sign-on).

De fait, cette automatisation facilite l’accès des utilisateurs à l’application grâce à un formulaire précis, concis et des informations simples. Ainsi, les utilisateurs s’enregistrent eux-mêmes, ce qui les invite à prendre part à l’application et renforce leur engagement.

Question 2 : Faut-il planifier la publication des contenus de l’app B2B ?

Oui il est indéniable (voir impératif) d’anticiper la mise en ligne des différentes animations et contenus de la solution. Après l’accessibilité, la planification joue un rôle clé dans la réussite du lancement car elle impacte la fréquence à laquelle les utilisateurs vont se connecter. Ainsi, comme dans un média, il faut décider de l’horaire et du jour auquel la communauté va venir s’informer.

De cette planification va ressortir un calendrier de publication qui définit l’engagement et la fidélisation de son audience. Ce calendrier impacte la charge de travail car plus on publie de contenu par semaine, plus on doit en créer ! Une logique imparable. Il faut donc évaluer la charge de travail que l’on est prêt à supporter pour maintenir une fréquence de publication intacte.

Rappelons que c’est un engagement vis-à-vis des utilisateurs ! Un contenu retardé aura nécessairement un impact sur leur engagement, d’où l’intérêt de planifier. En prévoyant large, cela laisse une marge de manœuvre pour étoffer son catalogue au fur et à mesure. Nous recommandons d’avoir au minimum 4 contenus planifiés, à raison d’un par semaine. Cela offre un mois de contenu prêt à l’emploi, ce qui n’est pas négligeable à la vue des autres tâches à réaliser en parallèle (communication, prospection etc…) !

Question 3 : Traduire ses contenus, pourquoi ?

Autant être honnête, la traduction ne concerne pas l’ensemble des projets d’application BtoB. Il faut définir dès le lancement si l’on veut traduire (ou non) ses contenus. Et pour cause : bien exécutée, cette dernière joue le rôle d’accélérateur de croissance et fournit des bénéfices financiers évidents. Mal exécutée la traduction des contenus peut retarder, voir même condamner, le lancement de l’app B2B.

Néanmoins, elle apparaît comme indispensable avec l’arrivée d’internet. En effet, démarcher à l’étranger devient plus facile, ce qui amène de multiples débouchés : gain d’une clientèle internationale, bénéfices économiques etc… L’anticiper, c’est donc s’éviter d’être submergé de travail lorsque l’on doit traduire l’intégralité de ses contenus.

Cette tâche peut s’avérer rapidement fastidieuse en raison des nombreux imprévus à commencer par les traducteurs web (Google Trad, Reverso et autres). Bien que performants, ces derniers ne prennent pas en compte les nombreuses variations sémantiques surtout dans le cadre de contextes économiques précis. Par exemple, les vendeurs anglais n’ont pas la même manière de vendre un produit que les vendeurs français, ce qui impacte nécessairement la manière de présenter les contenus.

Il faut ainsi adapter les contenus en fonction des langues et des usages de la clientèle. D’où la nécessité de bien anticiper la traduction tout en s’assurant des retombées que cette dernière aura à court, moyen et long terme.

Conclusion pour réussir son projet mobile B2B :

Pour conclure, la réussite du lancement de son projet mobile passe par trois éléments clés à savoir : l’accessibilité, la planification mais aussi la traduction. Ce sont autant de points à anticiper lors de la production de l’app mobile pour éviter de gaspiller du temps, du budget et des ressources humaines.

D’ailleurs, la rédaction prépare une autre série de questions clés pour mieux réussir son lancement. Restez connectés et souscrivez à notre newsletter pour suivre toutes les actualités de TopCoach !

Vous allez aimer lire aussi